view po/en.po @ 31:9905d4ae351c

Fix continuos loop of update checks if the refresh cache interval is 0 If the interval for refreshing the cache is set to 0 each check for available updates refreshes the cache and causes an "updates-changed" signal to be emitted after a short delay which in turn triggers another check for updates. The "updates-changed" signal does not actually mean that the number of available updates has changed but rather that the package metadata cache has been invalidated. Fix this by blocking the "updates-changed" signal handler from when a periodic or irregular check is started until 4 seconds after it has finished. This is necessary since the signal will be delivered with a delay after a transaction has been completed. In addition prevent checks for updates triggered by the "updates-changed" signal from refreshing the cache even the interval is 0 since the emission of the signal implies that the cache has just been refreshed.
author Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>
date Thu, 29 Aug 2019 13:48:47 +0200
parents 26e319ace486
children
line wrap: on
line source

# English translations for package-update-indicator package.
# Copyright (C) 2018 Guido Berhoerster
# This file is distributed under the same license as the package-update-indicator package.
# Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: package-update-indicator 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: guido+pui@berhoerster.name\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-08 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-06 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.desktop.in:3
#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.desktop.in:4
#: package-update-indicator.c:59 pui-application.c:489
msgid "Package Update Indicator"
msgstr "Package Update Indicator"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.desktop.in:5
#: pui-about-dialog.ui:12
msgid "Notify about available software updates"
msgstr "Notify about available software updates"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.desktop.in:6
msgid "system-software-update"
msgstr "system-software-update"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:7
msgid "Update command"
msgstr "Update command"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:8
msgid "Command for installing updates."
msgstr "Command for installing updates."

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:12
msgid "Refresh interval"
msgstr "Refresh interval"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:13
msgid "The interval in seconds for refreshing metadata."
msgstr "The interval in seconds for refreshing metadata."

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:18
msgid "Whether to use a mobile connection"
msgstr "Whether to use a mobile connection"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:19
msgid "If enabled, use a mobile connection refreshing the package cache."
msgstr "If enabled, use a mobile connection refreshing the package cache."

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.preferences.desktop.in:3
#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.preferences.desktop.in:4
#: package-update-indicator-prefs.c:43
msgid "Package Update Indicator Preferences"
msgstr "Package Update Indicator Preferences"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.preferences.desktop.in:5
msgid "Edit the Preferences for Package Update Indicator"
msgstr "Edit the Preferences for Package Update Indicator"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.preferences.desktop.in:6
msgid "updates;preferences;"
msgstr "updates;preferences;"

#: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.preferences.desktop.in:7
msgid "preferences-other"
msgstr "preferences-other"

#: pui-about-dialog.ui:7
msgid "About Package Update Indicator"
msgstr "About Package Update Indicator"

#: pui-about-dialog.ui:11
msgid "Copyright © 2018 Guido Berhörster"
msgstr "Copyright © 2018 Guido Berhörster"

#. Place your name here.
#: pui-about-dialog.ui:15
msgid "Translator"
msgstr "Translator"

#: pui-application.c:73
msgid "Enable debugging messages"
msgstr "Enable debugging messages"

#: pui-application.c:75
msgid "Quit running instance of Package Update Indicator"
msgstr "Quit running instance of Package Update Indicator"

#: pui-application.c:77
msgid "Print the version number and quit"
msgstr "Print the version number and quit"

#: pui-application.c:232
msgid "Up to Date"
msgstr "Up to Date"

#: pui-application.c:233
msgid "The system is up to date."
msgstr "The system is up to date."

#: pui-application.c:236
msgid "Software Update"
msgid_plural "Software Updates"
msgstr[0] "Software Update"
msgstr[1] "Software Updates"

#: pui-application.c:239
msgid "There is a software update available."
msgstr "There is a software update available."

#: pui-application.c:242
#, c-format
msgid "There are %u software updates available."
msgstr "There are %u software updates available."

#: pui-application.c:247
msgid "Important Software Update"
msgid_plural "Important Software Updates"
msgstr[0] "Important Software Update"
msgstr[1] "Important Software Updates"

#: pui-application.c:250
msgid "There is an important software update available."
msgstr "There is an important software update available."

#: pui-application.c:253
#, c-format
msgid "There are %u important software updates available."
msgstr "There are %u important software updates available."

#: pui-application.c:257
#, c-format
msgid "There are %u software updates available, one of them is important."
msgstr "There are %u software updates available, one of them is important."

#: pui-application.c:262
#, c-format
msgid "There are %u software updates available, %u of them are important."
msgstr "There are %u software updates available, %u of them are important."

#: pui-application.c:270
msgid "Logout Required"
msgstr "Logout Required"

#: pui-application.c:271
msgid "You need to log out and back in for the update to take effect."
msgstr "You need to log out and back in for the update to take effect."

#: pui-application.c:275
msgid "Restart Required"
msgstr "Restart Required"

#: pui-application.c:276
msgid "The computer has to be restarted for the updates to take effect."
msgstr "The computer has to be restarted for the updates to take effect."

#: pui-application.c:324
msgid "Install Updates"
msgstr "Install Updates"

#: pui-application.c:434
msgid "Update notifications are not supported."
msgstr "Update notifications are not supported."

#: pui-menu.ui:13
msgid "_Install updates"
msgstr "_Install updates"

#: pui-menu.ui:22
msgid "_Preferences…"
msgstr "_Preferences…"

#: pui-menu.ui:31
msgid "_About…"
msgstr "_About…"

#: pui-prefs-window.ui:17
msgid "always"
msgstr "always"

#: pui-prefs-window.ui:22
msgid "every hour"
msgstr "every hour"

#: pui-prefs-window.ui:27
msgid "every 8 hours"
msgstr "every 8 hours"

#: pui-prefs-window.ui:32
msgid "twice a day"
msgstr "twice a day"

#: pui-prefs-window.ui:37
msgid "daily"
msgstr "daily"

#: pui-prefs-window.ui:42
msgid "weekly"
msgstr "weekly"

#: pui-prefs-window.ui:47
msgid "never"
msgstr "never"

#: pui-prefs-window.ui:76
msgid "_Refresh cache:"
msgstr "_Refresh cache:"

#: pui-prefs-window.ui:89
msgid "_Command for installing updates:"
msgstr "_Command for installing updates:"

#: pui-prefs-window.ui:130
msgid "Use _mobile connection"
msgstr "Use _mobile connection"