comparison po/id.po @ 10:adba37525ee5

Notify about required session or system restarts Follow all PackageKit transactions and indicate when a session or system restart is required. Generate enum types with glib-mkenums.
author Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>
date Fri, 06 Jul 2018 14:12:46 +0200
parents b571e7ade208
children 6304dbbedb67
comparison
equal deleted inserted replaced
9:b571e7ade208 10:adba37525ee5
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: package-update-indicator 1\n" 8 "Project-Id-Version: package-update-indicator 1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: guido+pui@berhoerster.name\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: guido+pui@berhoerster.name\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-07-04 13:39+0000\n" 10 "POT-Creation-Date: 2018-07-04 13:39+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-07-04 13:39+0000\n" 11 "PO-Revision-Date: 2018-07-06 12:10+0000\n"
12 "Last-Translator: Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>\n" 12 "Last-Translator: Guido Berhoerster <guido+pui@berhoerster.name>\n"
13 "Language-Team: none\n" 13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: id\n" 14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
81 #. Place your name here. 81 #. Place your name here.
82 #: pui-about-dialog.ui:15 82 #: pui-about-dialog.ui:15
83 msgid "Translator" 83 msgid "Translator"
84 msgstr "Guido Berhörster" 84 msgstr "Guido Berhörster"
85 85
86 #: pui-application.c:71 86 #: pui-application.c:73
87 msgid "Enable debugging messages" 87 msgid "Enable debugging messages"
88 msgstr "" 88 msgstr ""
89 89
90 #: pui-application.c:73 90 #: pui-application.c:75
91 msgid "Quit running instance of Package Update Indicator" 91 msgid "Quit running instance of Package Update Indicator"
92 msgstr "" 92 msgstr ""
93 93
94 #: pui-application.c:75 94 #: pui-application.c:77
95 msgid "Print the version number and quit" 95 msgid "Print the version number and quit"
96 msgstr "Tampilkan nomor versi dan keluar" 96 msgstr "Tampilkan nomor versi dan keluar"
97 97
98 #: pui-application.c:228 98 #: pui-application.c:232
99 msgid "Up to Date" 99 msgid "Up to Date"
100 msgstr "Up-to-date" 100 msgstr "Up-to-date"
101 101
102 #: pui-application.c:229 102 #: pui-application.c:233
103 msgid "The system is up to date." 103 msgid "The system is up to date."
104 msgstr "Sistemnya telah up-to-date." 104 msgstr "Sistemnya telah up-to-date."
105 105
106 #: pui-application.c:232 106 #: pui-application.c:236
107 msgid "Software Update" 107 msgid "Software Update"
108 msgid_plural "Software Updates" 108 msgid_plural "Software Updates"
109 msgstr[0] "Pembaharuan Perangkat Lunak" 109 msgstr[0] "Pembaharuan Perangkat Lunak"
110 msgstr[1] "Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak" 110 msgstr[1] "Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak"
111 111
112 #: pui-application.c:235 112 #: pui-application.c:239
113 msgid "There is a software update avaliable." 113 msgid "There is a software update avaliable."
114 msgstr "Tersedia satu pembaharuan perangkat lunak." 114 msgstr "Tersedia satu pembaharuan perangkat lunak."
115 115
116 #: pui-application.c:238 116 #: pui-application.c:242
117 #, c-format 117 #, c-format
118 msgid "There are %u software updates avaliable." 118 msgid "There are %u software updates avaliable."
119 msgstr "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak." 119 msgstr "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak."
120 120
121 #: pui-application.c:243 121 #: pui-application.c:247
122 msgid "Important Software Update" 122 msgid "Important Software Update"
123 msgid_plural "Important Software Updates" 123 msgid_plural "Important Software Updates"
124 msgstr[0] "Perangkat Lunak Pembaharuan yang penting" 124 msgstr[0] "Perangkat Lunak Pembaharuan yang penting"
125 msgstr[1] "Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan yang penting" 125 msgstr[1] "Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan yang penting"
126 126
127 #: pui-application.c:246 127 #: pui-application.c:250
128 msgid "There is an important software update available." 128 msgid "There is an important software update available."
129 msgstr "Tersedia satu pembaharuan perangkat lunak yang penting." 129 msgstr "Tersedia satu pembaharuan perangkat lunak yang penting."
130 130
131 #: pui-application.c:249 131 #: pui-application.c:253
132 #, c-format 132 #, c-format
133 msgid "There are %u important software updates available." 133 msgid "There are %u important software updates available."
134 msgstr "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak yang penting." 134 msgstr "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak yang penting."
135 135
136 #: pui-application.c:253 136 #: pui-application.c:257
137 #, c-format 137 #, c-format
138 msgid "There are %u software updates available, one of them is important." 138 msgid "There are %u software updates available, one of them is important."
139 msgstr "" 139 msgstr ""
140 "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak, diantaranya satu yang " 140 "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak, diantaranya satu yang "
141 "penting." 141 "penting."
142 142
143 #: pui-application.c:258 143 #: pui-application.c:262
144 #, c-format 144 #, c-format
145 msgid "There are %u software updates available, %u of them are important." 145 msgid "There are %u software updates available, %u of them are important."
146 msgstr "" 146 msgstr ""
147 "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak, diantaranya %u yang " 147 "Tersedia %u pembaharuan-pembaharuan perangkat lunak, diantaranya %u yang "
148 "penting." 148 "penting."
149 149
150 #: pui-application.c:306 150 #: pui-application.c:270
151 msgid "Logout Required"
152 msgstr "Diperlukan Log Keluar"
153
154 #: pui-application.c:271
155 msgid "You need to log out and back in for the update to take effect."
156 msgstr ""
157
158 #: pui-application.c:275
159 msgid "Restart Required"
160 msgstr "Diperlukan Reboot"
161
162 #: pui-application.c:276
163 msgid "The computer has to be restarted for the updates to take effect."
164 msgstr ""
165
166 #: pui-application.c:324
151 msgid "Install Updates" 167 msgid "Install Updates"
152 msgstr "Pasang Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan" 168 msgstr "Pasang Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan"
153 169
154 #: pui-application.c:403 170 #: pui-application.c:434
155 msgid "Update notifications are not supported." 171 msgid "Update notifications are not supported."
156 msgstr "Pemberitahuan pembaharuan-pembaharuan tidak didukung." 172 msgstr "Pemberitahuan pembaharuan-pembaharuan tidak didukung."
157 173
158 #: pui-menu.ui:13 174 #: pui-menu.ui:13
159 msgid "_Install updates" 175 msgid "_Install updates"