Mercurial > projects > pk-update-icon
diff po/id.po @ 19:38b37e4a4d63
added a button for installing updates to the notification
author | Guido Berhoerster <guido@berhoerster.name> |
---|---|
date | Thu, 20 Oct 2011 13:37:50 +0200 |
parents | 9537882d759f |
children | aa5d3752091d |
line wrap: on
line diff
--- a/po/id.po Thu Oct 20 13:03:37 2011 +0200 +++ b/po/id.po Thu Oct 20 13:37:50 2011 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pk-update-icon 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-20 13:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-20 10:50+0200\n" "Last-Translator: Guido Berhoerster <gber@opensuse.org>\n" "Language-Team: Indonesian\n" @@ -38,35 +38,35 @@ msgid "- display notifications about software updates" msgstr "" -#: ../pkui-icon.c:88 +#: ../pkui-icon.c:90 msgid "Software Updates" msgstr "Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan" -#: ../pkui-icon.c:127 +#: ../pkui-icon.c:152 msgid "translators" msgstr "Guido Berhörster <gber@opensuse.org>" -#: ../pkui-icon.c:154 +#: ../pkui-icon.c:180 msgid "_Check for Updates" msgstr "Pemeriksaan untuk Pembaharuan-Pembaharuan" -#: ../pkui-icon.c:162 +#: ../pkui-icon.c:188 msgid "_About" msgstr "Tent_ang" -#: ../pkui-icon.c:191 +#: ../pkui-icon.c:227 msgid "Important Software Update" msgid_plural "Important Software Updates" msgstr[0] "Perangkat Lunak Pembaharuan yang penting" msgstr[1] "Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan yang penting" -#: ../pkui-icon.c:193 +#: ../pkui-icon.c:229 msgid "Software Update" msgid_plural "Software Updates" msgstr[0] "Pembaharuan Perangkat Lunak" msgstr[1] "Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak" -#: ../pkui-icon.c:200 +#: ../pkui-icon.c:236 #, c-format msgid "There are %d software updates available, %d of them is important." msgid_plural "" @@ -75,20 +75,26 @@ msgstr[1] "" "Tersedia Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak, diantaranya adalah penting." -#: ../pkui-icon.c:208 +#: ../pkui-icon.c:244 #, c-format msgid "There is an important software update available." msgid_plural "There are %d important software updates available." msgstr[0] "Tersedia sebuah Pembaharuan Perangkat Lunak yang penting." msgstr[1] "Tersedia Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak yang penting." -#: ../pkui-icon.c:213 +#: ../pkui-icon.c:249 #, c-format msgid "There is a software update available." msgid_plural "There are %d software updates available." msgstr[0] "Tersedia sebuah Pembaharuan Perangkat Lunak." msgstr[1] "Tersedia Pembaharuan-Pembaharuan Perangkat Lunak." +#: ../pkui-icon.c:265 +msgid "Install Update" +msgid_plural "Install Updates" +msgstr[0] "Pasang Perangkat Lunak Pembaharuan" +msgstr[1] "Pasang Perangkat Lunak Pembaharuan-Pembaharuan" + #: ../pk-update-icon.desktop.in.h:1 msgid "PackageKit Update Applet" msgstr "PackageKit Update Applet"