diff po/fr.po @ 39:9f64277a7399

Correct translations
author JC.Etiemble <jc.etiemble@free.fr>
date Wed, 11 Dec 2019 13:08:46 +0100
parents b7cf14b41852
children 25552baecdcd
line wrap: on
line diff
--- a/po/fr.po	Fri Dec 06 13:58:37 2019 +0100
+++ b/po/fr.po	Wed Dec 11 13:08:46 2019 +0100
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: package-update-indicator 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: guido+pui@berhoerster.name\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-06 12:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-25 12:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-08 13:38+0000\n"
 "Last-Translator: JCE76350\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
@@ -30,11 +30,11 @@
 
 #: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.desktop.in:6
 msgid "system-software-update"
-msgstr "mise à jour des logiciels du système"
+msgstr "Mise à jour des logiciels du système"
 
 #: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:7
 msgid "Update command"
-msgstr "Commande Mise à jour"
+msgstr "Commande mise à jour"
 
 #: org.guido-berhoerster.code.package-update-indicator.gschema.xml:8
 msgid "Command for installing updates."
@@ -99,7 +99,7 @@
 
 #: pui-application.c:81
 msgid "Print the version number and quit"
-msgstr "Imprimer le numéro de version et quitter"
+msgstr "Affiche le numéro de version et quitte"
 
 #: pui-application.c:236
 msgid "Up to Date"
@@ -112,8 +112,8 @@
 #: pui-application.c:240
 msgid "Software Update"
 msgid_plural "Software Updates"
-msgstr[0] "Mise à jour du logiciel"
-msgstr[1] "Mises à jour des logiciels"
+msgstr[0] "Mise à jour d'un logiciel"
+msgstr[1] "Mises à jour de logiciels"
 
 #: pui-application.c:243
 msgid "There is a software update available."
@@ -122,13 +122,13 @@
 #: pui-application.c:246
 #, c-format
 msgid "There are %u software updates available."
-msgstr "Il y a des mises à jour %u disponibles."
+msgstr "Il y a %u mises à jour disponibles."
 
 #: pui-application.c:251
 msgid "Important Software Update"
 msgid_plural "Important Software Updates"
-msgstr[0] "Mise à jour importante du logiciel"
-msgstr[1] "Mise à jour importante des logiciels"
+msgstr[0] "Mise à jour importante d'un logiciel"
+msgstr[1] "Mises à jour importantes de logiciels"
 
 #: pui-application.c:254
 msgid "There is an important software update available."
@@ -137,17 +137,17 @@
 #: pui-application.c:257
 #, c-format
 msgid "There are %u important software updates available."
-msgstr "Il y a des mises à jour importantes %u ."
+msgstr "Il y a %u mises à jour disponibles."
 
 #: pui-application.c:261
 #, c-format
 msgid "There are %u software updates available, one of them is important."
-msgstr "Il y a des mises à jour importantes %u , l'une d'elles est importante."
+msgstr "Il y a %u mises à jour disponibles, l'une d'elles est importante."
 
 #: pui-application.c:266
 #, c-format
 msgid "There are %u software updates available, %u of them are important."
-msgstr "Il y a des mises à jour importantes %u , %u sont importantes."
+msgstr "Il y a %u mises à jour disponibles, %u sont importantes."
 
 #: pui-application.c:274
 msgid "Logout Required"
@@ -163,8 +163,7 @@
 
 #: pui-application.c:280
 msgid "The computer has to be restarted for the updates to take effect."
-msgstr ""
-"L'ordinateur doit être redémarré pour que les mises à jour prennent effet.."
+msgstr "L'ordinateur doit être redémarré pour que les mises à jour prennent effet."
 
 #: pui-application.c:328
 msgid "Install Updates"
@@ -184,7 +183,7 @@
 
 #: pui-menu.ui:31
 msgid "_About…"
-msgstr "_Au sujet de…"
+msgstr "_À propos…"
 
 #: pui-prefs-window.ui:17
 msgid "always"
@@ -196,7 +195,7 @@
 
 #: pui-prefs-window.ui:27
 msgid "every 8 hours"
-msgstr "toute les 8 heures"
+msgstr "toutes les 8 heures"
 
 #: pui-prefs-window.ui:32
 msgid "twice a day"
@@ -216,12 +215,13 @@
 
 #: pui-prefs-window.ui:76
 msgid "_Refresh cache:"
-msgstr "_Rafraîchir le cache :"
+msgstr "_Rafraîchir le cache:"
 
 #: pui-prefs-window.ui:89
 msgid "_Command for installing updates:"
-msgstr "_Command for installing updates :"
+msgstr "_Commande d'installation des mises à jour:"
 
 #: pui-prefs-window.ui:130
 msgid "Use _mobile connection"
-msgstr "Utiliser _la connexion mobile"
+msgstr "Utiliser la connexion _mobile"
+